My Fair Lady 1 1964
Почта, сэр.
Счета оплатите, а на приглашения шлите отказы.
Мистер Хиггинс, вы слишком нажимаете на девушку.
Вы требуете, чтобы она повторяла алфавит с утра до ночи, даже во время еды.
Вы так и себя измучаете!
Когда это кончится?!
Когда у нее получится.
Что еще, миссис Пирс?
Американский миллионер
Эзра Ди Уоллингфорд в который раз просит вас выступить с лекциями для его “Лиги моральных реформ”.
Выбросьте это письмо к черту.
Но это уже третье его письмо, сэр. Вы должны ответить.
Хорошо, оставьте на столе, я попробую.
Прошу прощения, сэр, но пришел
Альфред Пи Дулиттл, мусорщик.
Он хочет вас видеть и говорит, что у вас его дочь.
Вот это да! Давайте сюда этого вымогателя.
Может, он не вымогатель?
Глупости, Пикеринг, конечно, вымогатель.
Как бы то ни было, но проблемы у нас с ним будут.
Ничего подобного.
Уж если у кого и будут проблемы, так это у него самого, а не у меня.
Дулиттл, сэр.
Профессор Хиггинс?
Я здесь.
Доброе утро, господин хороший.
У меня к вам, знаете ли, важное дело.
Выросли в Хаундслоу.
Мать, скорее всего, из Уэльса.
Что вам нужно, Дулиттл?
Моя дочь мне нужна, понимаете?
Конечно, вы же ее отец!
Я рад, что у вас остались хоть какие-то отцовские чувства.
Она здесь.
Пожалуйста, забирайте ее на здоровье.
Как это?
Забирайте, говорю! Уж не собираетесь ли вы ее мне навязывать?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22